viernes, 14 de marzo de 2014

Un vistazo al genio...

  Permiso, Teacher Perry...
En la educación formal de secundaria costarricense, era del común leer LA NOCHE IGUANA, obra clásica del teatro estadounidense, considerada la obra maestra del dramaturgo Tennesse Williams, quien es también autor de A Streetcar Named Success (Un tranvía llamado Éxito que después se cambió a Deseo),  en principio un ensayo acerca del arte y del rol del artista en la sociedad. Por lo general es incluido en la versión impresa de la obra Un tranvía llamado Deseo, cuya primera versión de este ensayo apareció en el New York Times, cuatro días antes del estreno de la obra, programada para el 30 de noviembre de 1947, y ganadora del PREMIO PULITZER, en la categoría de Drama.

Sobre Tennessee Williams

Thomas Lanier Williams III, más conocido como Tennessee Williams, Columbus, Misisipi, 26 de marzo, 1941, en casa de su abuelo materno, rector de la Iglesia Episcopal local, Nueva York, Nueva York, 25 de febrero 1983, fue un destacado dramaturgo estadounidense, creador de  EL ZOO DE CRISTAL, 1945, LA NOCHE DE LA IGUANA, 1961, UN TRANVIA LLAMADO DESEO, y LA GATA SOBRE EL TEJADO CALIENTE, estas dos recibieron el premio de la Crítica Teatral de Nueva York.  Su obra de 1952, La rosa tatuada, (dedicada a su compañero, Frank Merlo), recibió el Premio TONY a la mejor obra. Es conocido mundialmente porque muchas de sus obras han sido filmadas.  Empieza a escribir desde los siete cuando fue diagnosticado con DIFTERIA. Durante dos años, casi no pudo hacer nada; pero entonces, su madre decidió que no le iba a permitir perder el tiempo. Lo animó a que usara su imaginación, y cuando tenía trece años, le dio una máquina de escribir. Su padre, Cornelius Williams, viajante de zapatos, era cada vez se hacía más agresivo conforme sus hijos crecían. Su madre, Edwina Williams, descendía de una buena familia sureña. Dakin Williams, su hermano, era el preferido de su padre. A los 16 ganó el tercer lugar de un concurso local (5 dólares era el premio) por Can a Good Wife Be a Good Sport?, publicado en Smart Set, en 1927. Un año después, publicó The Vengeance of Nitocris, en Weird Tales.

   A principios de los años 30, estudió en la Universidad de Missouri-Columbia, donde fue miembro de la fraternidad "Alpha Tau Omega". Allí fue donde sus compañeros de fraternidad lo apodaron Tennessee, por su rico acento sureño. En 1935, Williams escribió su primera obra interpretada públicamente, Cairo, Shanghai, Bombay!, representada por primera vez en Memphis. Fue un errante asiduo: vivió en el Barrio francés de Nueva Orleans, Luisiana, de ahí, en 1939, vivió primero en el número 722 de la calle Toulouse, donde se sitúa su obra de 1977, Vieux Carré (hoy una fundación cultural). Escribió Un tranvía llamado deseo, 1947,  mientras vivía en el número 632 de la calle St. Peter. De Nueva Orleans marchó a Nueva York, donde ejerció diversos trabajos, desde camarero a portero, y cuando los Estados Unidos entraron en guerra, fue declarado no apto debido a su expediente psiquiátrico, su homosexualidad, su alcoholismo y sus problemas cardíacos y nerviosos. En 1943, fue a Hollywood, contratado por la Metro Goldwin Mayer para hacer la adaptación cinematográfica de su  novela: El zoo de cristal, en donde puso en escena a su madre y a su hermana; que se estrenó en Nueva York en 1945. Su éxito le llevó a conocer, a los 34 años, una súbita celebridad.

Tennessee se sentía muy próximo a su hermana, Rose, que quizá fue quien más influyó en él, una belleza delgada que pasó la mayor parte de su vida adulta en hospitales mentales y, a la que en un intento por curarla sus padres autorizaron una lobotomía pre-frontal, que terminó mal y Rose quedó incapacitada para el resto de su vida, y Williams, quien nunca perdonó a sus padres por permitir semejante operación se volvió alcohólico.  The Parade or Approaching the End of Summer, escrita cuando tenía 29 años y sobre la que siguió trabajando a lo largo de su vida, es un retrato autobiográfico de un temprano romance en Provincetown, recientemente fue estrenada, octubre primero 2006, en Provincetown, Massachusetts, por la compañía Shakespeare on the Cape, como parte del Primer Festival Anual Tennessee Williams.

Williams fue enterrado en el Cementerio Calvary, de St. Louis, Misuri, a pesar de su deseo de ser enterrado junto al mar, aproximadamente en el mismo lugar que el poeta Hart Crane, a quien consideraba una de sus influencias más significativas. Legó los derechos literarios de sus obras a Sewanee, La Universidad del Sur, en honor a su abuelo, Walter Dakin, un alumno de la universidad ubicada en Sewanee, tennesse. Los fondos hoy sostienen un programa de escritura creativa. En 1989 Williams fue incluido en el Paseo de la Fama de St. Louis.

En todo el teatro de Williams se ve la influencia de Faulkner y de D.H. Lawrence, y es evidente el zurcido de los marginados, los perdedores, los desamparados, por los cuales muestra todo su interés, como explica en sus Memorias. A través de todos sus personajes, en una mezcla de realismo y sueño, dentro del desastre o la fantasía, analiza la soledad, que fue la constante en su vida.

Sus trabajos se basan en la oposición entre el individuo y la sociedad, recurriendo a personajes casi arquetípicos: la aristócrata en decadencia, la joven débil y víctima del macho dominante, el joven sensible y con aspiraciones artísticas, el hombre emprendedor y agresivo. Este cuarteto, con sus sucesivas variantes, se insertan en una oposición más general entre los integrados que aceptan la hipocresía y los rebeldes, marginados que rechazan el compromiso.

El tema común de la "heroína loca", que aparece en muchas de sus obras, pudo haber sido influencia de su hermana. Los personajes de sus obras suelen verse como representaciones directas de los miembros de su familia. Así, se ve la figura de su hermana Rose en Laura Wingfield, de El Zoo de cristal, y Blanche DuBois en Un tranvía llamado Deseo. El tema de la lobotomía también aparece en De repente, el último verano, y muchos de sus personajes se consideran autobiográficos, incluyendo a Tom Wingfield en El zoo de cristal, y Sebastián en De repente, el último verano.

  A partir de los años 70, las obras de Williams se llevaron más a la pequeña pantalla que al cine (El zoo de cristal, en 1970, con Katharine Hepburn; Un tranvía llamado Deseo en 1984, con Ann Margaret; La gata sobre el tejado de zinc en 1985, con Jessica Lange; Dulce pájaro de juventud, 1989, con Elizabeth Taylor; etc.), y una interesante aunque no definitiva adaptación de El zoo de cristal, 1987, dirigida por Paul Newman, con Joanne Woodward, John Malkovich y Karen Allen, rodada para la gran pantalla.

Obra


Obras de teatro, en orden cronológico


  • Beauty Is the Word (1930)
  • Cairo! Shanghai! Bombay! (1935)
  • Candles to the Sun (1936)
  • The Magic Tower (1936)
  • Fugitive Kind (1937)
  • Spring Storm (1937)
  • Summer at the Lake (1937)
  • The Palooka (1937)
  • The Fat Man's Wife (1938)
  • Not about Nightingales (1938)

  • Adam and Eve on a Ferry (1939)
  • Battle of Angels (1940). Luego reescrito como Orpheus Descending (La caída de Orfeo) (1957).
  • The Parade or Approaching the End of Summer (1940)
  • The Long Goodbye (1940)
  • Auto Da Fe (1941)
  • The Lady of Larkspur Lotion (1941)
  • At Liberty (1942)
  • The Pink Room (1943)
  • The Gentleman Callers (1944).

  • The Glass Menagerie (1944).
  • You Touched Me (1945)
  • Moony's Kid Don't Cry (1946)
  • This Property is Condemned (1946)
  • Twenty-Seven Wagons Full of Cotton (1946 y 1953).
  • Portait of a Madonna (1946)
  • The Last of My Solid Gold Watches (1947)
  • Stairs to the Roof (1947)
  • A Streetcar Named Desire(1947).

Después de los dramas que lo hicieron famoso, Williams escribió obras que fueron igualmente afortunadas, que a menudo se transfirieron a la pantalla:

  • Summer and Smoke (1948)
  • I Rise in Flame, Cried the Phoenix (1951)
  • The Rose Tattoo (1951)
  • Camino Real (1953). En España: Camino real, Escelicer, S.A., 1963.
  • Talk to Me Like Rain and Let Me Listen (1953).
  • Hello from Bertha (1954)
  • Lord Byron's Love Letter (1955) - libreto
  • Three Players of a Summer Game (1955)
  • Cat On a Hot Tin Roof (1955).
  • The Dark Room (1956)
  • The Case of the Crushed Petunias (1956)
  • Baby Doll (1956) – guion desarrollado para la película a partir de una pieza breve titulada "Veintisiete vagones de algodón", del propio T. Williams.
  • Orpheus Descending (1957).
  • Suddenly, Last Summer (1958)
  • A Perfect Analysis Given by a Parrot (1958)
  • Garden District (1958)
  • Something Unspoken (1958)
  • Sweet Bird of Youth) (1959)
  • The Purification (1959)
  • And Tell Sad Stories of the Deaths of Queens (1959)
  • Period of Adjustment (1960)
  • The Night of the Iguana (1961).
  • The Milk Train Doesn't Stop Here Anymore (1963)
  • The Eccentricities of a Nightingale (1964)
  • Grand (1964)

---En los años que siguieron a la muerte de Merlo se asiste a un lento declinar de la inspiración, testimoniada en el retorno a la forma breve del acto único y de las frecuentes recreaciones. También los dramas originales son sometidos a una serie de revisiones con las que intenta frenar los fracasos cada vez más frecuentes:

  • Slapstick Tragedy (The Mutilated and The Gnädiges Fräulein) (1966)
  • The Mutilated (1967)
  • Kingdom of Earth / Seven Descents of Myrtle (1968)
  • Now the Cats with Jewelled Claws (1969)
  • In the Bar of a Tokyo Hotel (1969)
  • Will Mr. Merriweather Return from Memphis? (1969)
  • I Can't Imagine Tomorrow (1970)
  • The Frosted Glass Coffin (1970)
  • Small Craft Warnings (1972).
  • Out Cry (1973)
  • The Two-Character Play (1973). En España: Función para dos personajes, Universidad de Valencia. Servicio de Publicaciones, 1996.
  • The Red Devil Battery Sign (1975)
  • Demolition Downtown (1976)
  • This Is (An Entertainment) (1976)
  • Vieux Carré (1977)
  • Tiger Tail (1978)
  • Kirche, Kŭche und Kinder (1979)
  • Creve Coeur (1979)
  • Lifeboat Drill (1979)
  • Clothes for a Summer Hotel (1980)
  • The Chalky White Substance (1980)
  • This Is Peaceable Kingdom / Good Luck God (1980)
  • Steps Must be Gentle (1980)
  • The Notebook of Trigorin (1980)
  • Something Cloudy, Something Clear (1981)
  • A House Not Meant to Stand (1982)
  • The One Exception (1983)

Novelas


  • The Roman Spring of Mrs. Stone (1950). En España: La primavera romana de la señora Stone, 2006. 84-02-42021-4
  • Moise and the World of Reason (1975).
  • The Bag People

Cuentos cortos


  • The Vengeance of Nitocris (1928)
  • Hard Candy: a Book of Stories (1959)
  • Three Players of a Summer Game and Other Stories (1960)
  • The Knightly Quest: a Novella and Four Short Stories (1966)
  • One Arm and Other Stories (1967)
  • Eight Mortal Ladies Possessed: a Book of Stories (1974)..
  • It Happened the day the Sun Rose, and Other Stories (1981)

Poesía


  • In the Winter of Cities: Poems (1956)
  • Androgyne, Mon Amour: Poems (1977)

Sobre un TRANVIA LLAMADO DESEO.


Considerada una de las obras más importantes de la literatura estadounidense, Un tranvía llamado Deseo (1947) cuenta la historia de Blanche Du Bois, una dama sureña con delirios de grandeza, refugiada en un mundo inventado, presumida, altanera y desequilibrada, y Stanley Kowalski, su rudo cuñado, miembro de la clase inmigrante, que en esos tiempos incrementaba su influencia y determinación en la sociedad estadounidense, que tiene importancia porque por primera vez en la historia del arte histriónico norteamericano se abordan temas antes considerados tabu: el sexo, bisexualidad y en concreto el homosexualismo contrapuesta con la fuerza la forma brutal, natural y viril de Kowalski, rompe el molde que, hasta ese momento hacia que el papel de protagonista masculino de ciertos temas fuese siempre en forma elegante y caballerosa, y es aquí donde por vez primera se ve al protagonista sin camisa o con las ropas desgarradas, lo cual al mismo tiempo da la oportunidad de mostrar sus músculos y poderío físico, por un lado, pero también la forma de acceso al llamado entre caballeros. Blanche, no se queda atrás: habla sin tapujos de sus deseos y de su vida sexual; algunos estudiosos consideran que este personaje también tiene su inspiración en una persona de la vida real: el mismo Tennessee. En una entrevista para una estación de radio norteamericana, su hermano declaró que la similitud entre ellos se representa en su forma de ver la vida, ya que uno nunca sabía cuándo Tennessee decía la verdad: "Él no decía la verdad, decía lo que debía ser verdad, del mismo modo que Blanche dice en la obra: "A mí no me interesa la realidad, yo lo que quiero es magia... Por eso mismo se piensa que el personaje de Stanley está basado en el amante de Tennessee de aquellos días, cuyo nombre era Pancho Rodríguez, un hombre tosco, masculino y de mal carácter que para nada parecía gay. La violación de Blanche por Stanley provocó furor y admiración en su tiempo. Todas estas demostraciones de sexualidad e intensas emociones están en el centro de la obra y se presentan de forma brutal y sin censura.

Se sabe que Tennessee había trabajado en la obra de teatro mucho tiempo. El nombre había cambiado desde La paloma a La silla de Blanche en la luna, entre otros. Cuando el autor se mudó a su nuevo apartamento en Nueva Orleans la obra se llamaba La noche de póker. Inicialmente la historia se desarrollaba en Chicago o en Atlanta, pero no pasó mucho tiempo para que su nueva ciudad, Nueva Orleans, se convirtiera en alimento espiritual y fuente de inspiración, que naturalmente hizo su presencia en el argumento, porque desde su apartamento, Williams podía escuchar el sonido de dos tranvías, el de la ruta "Deseo" que iba por la calle 'Real', y el de la ruta "Cementerios", que iba por el 'Canal', y se dio cuenta de que ésta era una metáfora de la vida del ser humano, y de ahí nació el nombre definitivo de la obra. Aunque el tranvía ya no va por la calle Deseo, todavía se puede visitar la casa donde Tennessee terminó la obra. Un tranvía llamado Deseo no habría sido lo mismo si se hubiera ubicado en otro lugar; Nueva Orleans es parte fundamental de la historia, que le da carácter y significado al ser parte del sur de Estados Unidos y, al mismo tiempo, un punto de encuentro de diversas culturas, mezclado con un sentido básico de sobrevivencia, el cual se ve reflejado en sus habitantes y sus artistas.
Con el tiempo, esta obra ha probado 1.- Su versatilidad frente al tiempo y, 2.- Ser un reflejo fiel de muchas sociedades que, incluso los Simpson, algún episodio de la 4ta temporada, tiene un capitulo llamado "A Streetcar Named Marge", por lo que es lógico entender que es una de las obras con mayor adaptaciones tanto de cine como de teatro, pasando por igual número de productores, directores y actores consagrados. 

  
Su primer salida al mundo fue obviamente teatro, y su producción original estrenada en el Teatro Shubert, New Haven, y después en el Teatro Ethel Barrimore, fue hecha por Irene Mayer Selnick, quien originalmente quería a los dos actores más importantes del momento: Margaret Sullivan y John Garfield, pero por la cuestión económica tuvo que conformarse con los desconocidos Jessica Tandy y Marlon Brando,  dirigidos por Elia Kazan, nada más y nada menos. Además, la obra contó con Kim Hunter como Stella y Karl Malden como Mitch. La actuación de Brando, que además actuó en la película basada en la obra, causó que la audiencia simpatizara con Stanley en las primeras escenas de la obra, al menos hasta antes de donde el personaje comienza a ser violento con Blanche, y Tandy recibió un PREMIO TONY en la categoría de Mejor Actriz de Teatro.  Dos años después, 1949, pasa al Teatro Aldwych, Londres, bajo la dirección de Laurence Olivier, y Vivien Leigh, siendo Stella gana un OSCAR. En esa ocasión Bonar Collano, personificó a Stanley sin el mismo éxito de Brando.

Para muchos no era un secreto que Williams tenía en mente a Tallulah Bankhead al escribir la obra, y de hecho fue protagonista de una producción de la obra de la misma en el New York City Center Company en 1956, pero no pasó a más. Broadway haría otro estreno en a cargo del Lincoln Center que se presentó en el Teatro Vivian Beaumont, donde Rosemaary Harris protagonizó a Blanche y James Farentino a Stanley. Dos meses después el director artístico de Lincoln Center, Jules Irving, dirigió otra versión en el Teatro St. James, de ahí volvió a Piccadilly en Londres, acumulando versiones y viajes hasta que en 1997 varios teatreros norteamericanos la trajeron de vuelta al cumplir los 50 años del estreno de la original. Volvió a Londres para que Glenn Close y luego Jessica Lange y Natasha Richardson protagonizaran otra versión representada en el TEATRO NACIONAL ROYAL, en 2002. Su última versión en inglés fue en 2009 al mando de Liv Ullmann, Brooklyn Academy of Music, BAM, Nueva York.   De ahí salta al mundo latino con una producción del INSTITUTO NACIONAL DE BELLAS ARTES, Teatro de Bellas Artes de la Ciudad de México por el Grupo Teatro de LA REFORMA, dirigido por Seki Sano, de la que se dice que causó un gran impacto por la actuación de los actores que se metían entre el público, de la que el propio autor declaró que esta representación en México resultaba superior a la de Broadway, que elevó a diva en su país a Maria Douglas en su papel de Blanche, Wolf Ruvinskis, en su primer estelar. En España sucedería algo parecido con Asunción Sancho, aunque en realidad pasaba con todos sus protagonistas. Su última versión española fue en Cuba, dirigida por Ramonin Crusellas, con la visita participativa del propio Brando.

 Antes de ser versión fílmica, tuvo varias versiones televisivas como Omnibus, con Jessica Tandy y su esposo Hume Cronyn, como Mich, tuvo su primer versión de ópera y ballet, una producción de 1952, que se estrenó en el Teatro HER MAJETY, Montreal, musicalizado por Ale North, también compositor de la película. Entre 1998-1999 tendría otra compuesta por André Previn, que se presentó en la OPERA DE SAN FRANCISCO. En 1995, otra versión televisiva basada en la producción de Broadway, que lanzó a Alec Baldwin y Jessica Lange a las nominaciones a los premios EMMY,  pero antes de ser película pasó por los grandes centros de arte europeo: Francia, Roma, Italia, Alemania, antes de su llegada al cine. De nuevo en 1951 Elia Kazan dirigió la primera versión fílmica basada en la obra teatral que él también dirigió en su estreno, solo que por la censura de la época las referencias a la homosexualidad de Allan Gray prácticamente se eliminaron.  Sin embargo debe quedar claro que esta obra es la referencia central en y de Todo sobre mi madre, de Pedro Almodóvar, 1999.

Sobre la obra

La obra se escribe en un ambiente posterior a la II Guerra Mundial, cuando buena parte de la población del planeta buscaba nuevas respuestas al nuevo orden social. Europa se encontraba en un momento de confusión y trataba de encontrar sentido a normas sociales heredadas de las monarquías del siglo pasado, de la misma manera que da y ve el nacimiento de una clase proletaria con alta capacidad de organización y necesidades migratorias que ha de forjar el futuro basado en su juventud e ilusión al poseer una fuerza y vigor diferente al cual es difícil resistirse, que incluye a personas como Stan, quienes representan la juventud, la sangre nueva del progreso de las nuevas naciones, una generación que habla con honestidad y desprecia la arrogancia y las pretensiones del orden imperial, el cual decae rápidamente. Es en esos días, cuando los sueños se diluyen Blanche, una mujer miembro de una familia y sociedad que representan los valores tradicionales heredados de la Europa decimonónica, que defiende los valores heredados de aquella época como son el racismo y la intolerancia de otro tipo de vida que no sea tradicional educación culta y aristocrática, llega de visita a casa de su hermana Stella, quien teme la reacción de su esposo Stanley, en apariencia por vacaciones forzadas que su jefe le ha sugerido para calmar sus nervios, pues ha descubierto que el suicidio de su esposo se debe a una aventura homosexual que habría tenido durante cierto lapso del matrimonio. En realidad está huyendo de Laurel pues su reputación esta arruinada tras el descubrimiento de un amorío que tuvo con uno de sus estudiantes. Inestable mentalmente, solo informa que su presencia temporal es porque va de paso porque va a ver que se hace con Belle Rêve, la plantación familiar, que se ha perdido por la mala gestión, y entiéndase con ello escándalos sexuales de todo tipo y orden que sus ancestros, todas personas (a)morales y de altísimos valores sociales, provocaron con sus jodidas monumentales. 

 En tiquicia sabemos que a los tres días todo muerto huele y cuando se arrastran muchos, es obvio el final: 1. Por un lado, Blanche no puede entender cómo se renuncia a los refinamientos de una familia de cierta reputación para casarse con un hombre con ese: lleno de energía, con una presencia varonil, práctica y tosca. Un proletario, bebedor, jugador de cartas y ENCIMA INMIGRATE POLACO para acostumbrarse a la vulgar vida de la clase obrera. 2. Sin inmutarse de que su presencia en casa de su hermana causa aún más peleas en la pareja, Blanche comienza con Harold Mitchel (Mitch), otro tosco amigo de Stanley, una relación sentimental. 3. Existe una atracción oculta pero poderosa entre Blanche y Stan, pues cada uno de ellos está acostumbrado a mantener el control de la situación a su alrededor, quien descubre el pasado de Blanche a través de un compañero de trabajo que viajaba frecuentemente a Laurel, y cruel y violento, le echa en cara todo lo que había hecho, acusándole de que su carácter le estaba arruinando la vida a él y a su esposa. 4. El obvio enfrentamiento entre ellos aumenta cuando Mitch, atraído por su fragilidad y feminidad, tras la confesión de parte de su vida y pasado piensa casarse con ella. Sin embargo, la atracción va en contra de los valores morales y culturales de los dos; sus conflictos representan el conflicto entre los grupos sociales a los que representan: la fuerza bruta de la naturaleza es tan poderosa como los prejuicios morales. 5. Su inevitable pelea final da como resultado la eclosión de todas las emociones de Blanche, quien tras pronunciar la frase más recordada del personaje: Siempre he dependido de la amabilidad de los extraños,  aparentemente termina internada en una institución mental.

Un tranvía llamado Deseo es una metáfora de la condición humana, del encuentro de culturas, del conflicto y la inevitabilidad entre la vida y la muerte, el entendimiento de esta realidad y posteriormente la representación de ella hacen que la obra de Tennessee Williams tenga una influencia en la definición de la palabra Deseo en el resto de la cultura del SIGLO XX.  A partir de esta obra las sociedades norteamericanas y del mundo empezarían a crear otras obras de teatro, películas y libros donde se abordan temas y conceptos prohibidos hasta entonces, tomando como base esta obra. La idea del DESEO es forjada por los medios de comunicación; que de una forma insólita despertó admiración en unos y rechazo en otros. En un principio, el público de aquella época no soportaba ver la obra completa, especialmente en la escena de la violación; la gente salía del teatro a mitad de la obra. La censura intentó eliminar esta escena y modificar el argumento original, y Tennessee tuvo que hacer algunos ajustes, pero al negarse a quitar dicha escena y hacer modificaciones mayores, los miembros de la censura obligaron a que se hicieran cambios de tal forma que los personajes que cometían actos inmorales fueran debidamente castigados. Sólo así le permitirían a Tennessee seguir con su puesta en escena y posteriormente con su película. Sin embargo, estas pretensiones no tuvieron mayor cabida y no pudieron evitar el éxito de la obra; la cual con el tiempo logró marcar un referente para buena parte de las obras posteriores.

Los habitantes de Nueva Orleans se sienten orgullosos de este hecho y mantienen viva la presencia de Tennessee y de su obra. Nunca fue la misma después de eso y siempre lo ha reconocido así: anualmente, a la entrada de la primavera, se lleva a cabo un concurso en el que los participantes representan a Stanley Kowalski en la escena en la cual llama a su mujer a gritos. Casi siempre Stella se encuentra con la vecina del segundo piso cuando Stanley grita su nombre desde abajo con la camiseta hecha jirones y suele ganar la pareja (sin idoneidad sexual) que protagonice el mejor encuentro de perdón...

Premios y reconocimientos

Después de más de medio siglo de haber sido creada, esta obra se sigue representando en diversos teatros alrededor del mundo. Al final de su estreno en Broadway, Nueva York, el 3 de diciembre de 1947, el público se mantuvo en un momento de tenso silencio, para después desbordarse en un aplauso que duró 30 minutos.

Es considerada la obra de teatro más importante del siglo XX por la Asociación Estadounidense de Criticos de Teatro.

Premio PULITZER, drama, 1948

Siete nominaciones y un Premio Tony, 1948

El filme obtuvo cuatro premios Oscar y ocho nominaciones en 1952

Premio de la Academia Británica, 1953

Tres Globos de Oro y ocho nominaciones

Premio JUSSI, Finlandia, 1952

Premio NEW YORK FILM. Critucs Circle Awards, 1957

Premio Especial SANT JORDI, España, 1957

Bienal de Venecia, 1951


Para La Coleccionista de Espejos:  
                     Teacher Ana Lucia Fernández

Datos, información e ilustraciones tomados de WIKIPEDIA, internet. ---

 

No hay comentarios:

Lo que trajo la marea...

Si vas conmigo ya no me da miedo… Cuentos didácticos de resiliencia Mauricio y Margot Arley Fonseca Antes de empezar, hablemos de La L...